Реклама



Типография "Визави"

vizavipress.ru. Типография. Рекламная полиграфия.

Оставьте заявку
Заявка :: Покупка квартиры
Заявка :: Продажа квартиры
Заявка :: Обмен квартиры
Заявка :: Зачет квартиры
Заявка :: Проведение сделки
Заявка :: Сдам квартиру
Заявка :: Ипотека
Заявка :: Субсидия
Заявка :: Сертификат
Заявка :: Коттедж, дом
Заявка :: Участки, земля
Заявка :: Покупка новостройки
На главную
:: все о недвижимости en    Главная страницаmail
НОВОСТРОЙКИ       ИПОТЕКА       ОБЪЕКТЫ НЕДВИЖИМОСТИ       УСЛУГИ       ИНФОРМАЦИЯ       СЕРВИСЫ       О КОМПАНИИ

Документы правительства РФ Документы президента РФ Документы правительства Москвы

Административные правонарушения, административная ответственность
Банковская деятельность
Бухгалтерский учет, аудит, статистическая отчетность
Валютное регулирование и валютный контроль
Гражданский и арбитражный процесс, исполнительное производство
Гражданское право, приватизация
Жилые и нежилые помещения, коммунальное хозяйство
Здравоохранение, образование, наука, культура, спорт и туризм
Земельное право, природоохранная деятельность, природные ресурсы
Международное право, международные отношения
Налоги и сборы
Оборона, воинская обязанность и военная служба
Общие вопросы хозяйственной и предпринимательской деятельности
Основы государственно-правового устройства
Охрана правопорядка, безопасность, правоохранительные органы
Регулирование отдельных видов деятельности
Семейное право, акты гражданского состояния
Социальная защита, пенсии, компенсации
Суд и судоустройство, адвокатура, нотариат
Таможенное право, внешнеэкономическая деятельность
Труд, трудоустройство, занятость населения
Уголовное, уголовно-процессуальное, уголовно-исполнительное право
Ценные бумаги, рынок ценных бумаг

Документы правительства РФ >>

Соглашение

между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Норвегия

о сотрудничестве при поиске пропавших без вести и спасании терпящих бедствие

людей на Баренцевом море

(Осло, 4 октября 1995 г.)

Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства Норвегия,

принимая во внимание положения Международной конвенции по поиску и спасанию на море 1979 года

и желая продолжать сотрудничество при поиске пропавших без вести и спасании терпящих бедствие людей на Баренцевом море,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Спасательная служба Российской Федерации и спасательная служба Норвегии должны всеми средствами, которые Стороны в каждом отдельном случае сочтут целесообразными, оказывать помощь при поиске пропавших без вести и спасании терпящих бедствие людей на Баренцевом море.

Статья 2

Ответственность за организацию и координацию работ по поиску пропавших без вести и спасанию терпящих бедствие людей на Баренцевом море несут:

в Российской Федерации - Морской спасательно-координационный центр, г.Мурманск (МСКЦ Мурманск, MRCC MURMANSK);

в Норвегии - Центральная спасательная служба Северной Норвегии, г.Буде (СКЦ Буде, RCC BODO), которые для целей настоящего Соглашения далее именуются спасательными службами соответствующих стран.

Стороны будут информировать друг друга об организации спасательной службы своих стран и изменениях в них.

Статья 3

Поисковые и спасательные операции в пределах норвежского и российского территориальных морей и воздушного пространства над ними осуществляются согласно законам и правилам соответствующего государства.

Статья 4

Спасательная служба одной страны, получившая сообщение о том, что кто-либо пропал без вести или терпит бедствие на Баренцевом море, должна немедленно принять меры, которые будут сочтены наиболее целесообразными, для организации и осуществления поисковых и спасательных операций.

Спасательная служба одной страны, получившая такое сообщение, может в целях обеспечения скорейшего оказания необходимой помощи немедленно вступить в контакт со спасательной службой другой страны с тем, чтобы планирование, координация и проведение поисковых и спасательных операций осуществлялись по согласованию между ними.

Спасательная служба одной страны, уже приступившая к выполнению поисковых и спасательных операций, может просить спасательную службу другой страны об оказании помощи, если она сочтет это необходимым, для выполнения операций.

В случаях, указанных в абзацах втором и третьем настоящий статьи, спасательные службы обеих стран обязаны оказывать друг другу помощь в объеме имеющихся в их распоряжении пригодных для этой цели спасательных средств. При этом они будут руководствоваться порядком проведения операций, изложенным в главе 5 приложения к Международной конвенции по поиску и спасанию на море 1979 года.

Статья 5

Запрос спасательной службы одной страны на разрешение доступа ее спасательных единиц в территориальное море и воздушное пространство над ним другой страны в связи с ведущимися поисковыми и спасательными операциями направляется спасательной службой другой страны. Такие запросы должны сопровождаться всей необходимой информацией. Спасательная служба, которой направляется запрос, может потребовать дополнительную информацию. Такие запросы должны рассматриваться настолько быстро, насколько это требует обстановка. Если доступ разрешен, то спасательной службой другой страны должна предоставляться информация о правилах и условиях, которые необходимо соблюдать.

Положения абзаца первого настоящей статьи распространяются также на совместные учения по поиску и спасанию, проводимые в рамках настоящего Соглашения.

Спасательная единица одной страны, получившая разрешение на доступ в территориальное море или воздушное пространство над ним другой страны, должна подчиняться указаниям спасательной службы этой другой страны и установить с ней связь.

Запрос о пополнении запасов топлива спасательных летательных аппаратов обеих стран или об их посадке для других целей на судно или территорию в связи с поисковыми и спасательными операциями или при проведении совместных учений рассматривается в установленном порядке.

Статья 6

Если спасательная служба одной страны получает сообщение о том, что кто-либо с судна или летательного аппарата, принадлежащего другой стране, пропал без вести или терпит бедствие, то она должна скорейшим образом поставить об этом в известность спасательную службу этой другой страны.

Спасательная служба одной страны по просьбе спасательной службы другой страны будет оказывать ей содействие в получении информации о судах, летательных аппаратах и людях, пропавших без вести или терпящих бедствие на Баренцевом море.

Статья 7

Спасательные службы обеих стран будут предоставлять друг другу сведения, имеющие существенное значение для выполнения настоящего Соглашения, включая информацию о проведении одной из Сторон учений по поиску и спасанию людей, терпящих бедствие на море.

Статья 8

Спасательные службы обеих стран принимают сигналы бедствия от людей, терпящих бедствие на Баренцевом море, на одной или нескольких частотах, предписываемых Международным регламентом радиосвязи. Связь в этих случаях осуществляется через береговые радиостанции и береговые наземные станции в соответствии с международными правилами.

Спасательные службы обеих стран при оказании помощи людям, терпящим бедствие на Баренцевом море, будут использовать глобальную морскую систему связи при бедствии и для обеспечения безопасности (ГМССБ, GMDSS) в соответствии с национальным порядком ее эксплуатации, а также спутниковую систему КОСПАС-САРСАТ.

Обмен информацией между спасательными службами обеих стран осуществляется посредством установления как минимум телексной, факсимильной и телефонной связи между Центральной спасательной службой Северной Норвегии в г.Буде и Морским спасательно-координационным центром в г.Мурманске. Стороны должны сообщать друг другу номера таких видов связи.

В случае возникновения трудностей с установлением указанных кодов связи между спасательными службами связь может быть установлена в соответствии с приложением* к настоящему Соглашению. Приложение может быть изменено путем обмена письмами между Сторонами.

Если суда спасательных служб обеих стран участвуют в одних и тех же поисковых или спасательных операциях, то эти суда, а также спасательные службы и береговые радиостанции поддерживают радиосвязь между собой и, если возможно, с терпящими бедствие в соответствии с приложением к настоящему Соглашению.

Предпочтительно, чтобы связь поддерживалась открытым текстом на английском языке или по Международному своду сигналов.

Статья 9

Стороны дадут спасательным службам своих стран необходимые указания и полномочия для выполнения положений настоящего Соглашения. Такие указания должны быть включены в оперативные планы или инструкции, разработанные в соответствии с главой 4 приложения к Международной конвенции по поиску и спасанию на море 1979 года.

Статья 10

Представители компетентных властей обеих Сторон при необходимости могут встречаться в целях обсуждения или выработки практических мероприятий, касающихся сотрудничества при поиске пропавших без вести и спасании терпящих бедствие людей на Баренцевом море. Такие встречи будут проводиться поочередно в Норвегии и Российской Федерации.

По решению компетентных властей обеих Сторон могут проводиться совместные учения по связи и другие совместные учения в рамках настоящего Соглашения.

Статья 11

Ничто в настоящем Соглашении не затрагивает каким-либо образом прав и обязательств любой из Сторон, вытекающих из других двусторонних и многосторонних договоров.

Статья 12

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.

С этой же даты в отношениях между Российской Федерацией и Королевством Норвегия утрачивает силу Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Королевства Норвегия о сотрудничестве при поиске пропавших без вести и спасании терпящих бедствие людей на Баренцевом море, подписанное в г.Осло 15 января 1988 г., с изменениями, внесенными в приложение к этому Соглашению путем обмена нотами между Сторонами от 23 и 30 марта 1992 г.

Настоящее Соглашение будет оставаться в силе до тех пор, пока оно не будет денонсировано одной из Сторон с предварительным письменным уведомлением об этом другой Стороны за шесть месяцев.

Совершено в городе Осло 4 октября 1995 г. в двух экземплярах, каждый на русском и норвежском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

   За Правительство                                    За Правительство
Российской Федерации                                 Королевства Норвегия
    А.Козырев                                              Б.Гудал

_____________________________

* Приложение не публикуется

Заголовок: Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Норвегия о сотрудничестве при поиске пропавших без вести и спасании терпящих бедствие людей на Баренцевом море (Осло, 4 октября 1995 г.)
Тип документа: Соглашение
Статус: Действующий
Дата: 1995-10-04
Тип информации: Международные договоры
Территория: Российская Федерация
Блок: Международное право
Орган: Правительство России и СССРПравительство России
Позиционируется в разделах: Международное право, международные отношения\Международное морское право
главная новостройки недвижимость: базы аренда квартир помещения доска объявлений ипотека
элитка справочники планы квартир земля подмосковье оценка о компании
:: все о недвижимости Главная страницаmail@novostroy.ru
      ©  1999-2005 Создание и поддержка RAIN-media
Здесь может быть Ваша реклама!

По вопросам размещения рекламы:
обращайтесь
Разработка интернет-решений:
обращайтесь

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Rambler's Top100
обратите внимание