Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Соединенных Штатов Америки о безвозмездном предоставлении
сельскохозяйственных товаров в рамках закона
Соединенных Штатов Америки "Продовольствие во имя прогресса"
(Москва, 28 февраля 2000 г.)
О мерах по реализации настоящего Соглашения см. постановление Правительства РФ от 9 марта 2000 г. N 205
Правительство Российской Федерации и Правительство Соединенных Штатов Америки в лице Товарно-кредитной корпорации Соединенных Штатов Америки (ТКК), именуемые далее Сторонами,
принимая во внимание, что использование продовольственных ресурсов Соединенных Штатов Америки может способствовать дальнейшему расширению свободного предпринимательства в сельском хозяйстве Российской Федерации путем развития рыночных механизмов ценообразования, системы обеспечения средствами производства и содействия развитию частного сектора,
осознавая масштабы усилий Российской Стороны в проведении политики рыночных реформ, предполагающих расширение свободы торговли, поддержку частного производства продовольственных товаров для внутреннего потребления, по созданию и развитию эффективного внутреннего рынка для реализации таких товаров,
стремясь к дальнейшему углублению взаимопонимания между народами Российской Федерации и Соединенных Штатов Америки и основываясь на положениях закона Соединенных Штатов Америки 1985 года "Продовольствие во имя прогресса" с поправками и дополнениями к нему,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Для выполнения условий настоящего Соглашения Российская Сторона уполномочивает Министерство сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации, Министерство торговли Российской Федерации, Министерство по налогам и сборам Российской Федерации, Государственный таможенный комитет Российской Федерации, а Американская Сторона - ТКК в качестве федеральных агентств по выполнению настоящего Соглашения.
Статья 2
Американская Сторона в лице ТКК предоставит Российской Федерации сельскохозяйственные товары (далее именуются товары) в количествах, указанных в статье 13 настоящего Соглашения, и оплатит морскую перевозку и иные расходы на условиях, оговоренных в статье 14 настоящего Соглашения.
Статья 3
Российская Сторона обязуется использовать предоставленные товары только в соответствии с настоящим Соглашением и утвержденным Планом действий, содержащимся в Приложении А к настоящему Соглашению, являющемся его неотъемлемой частью, не изменять порядок реализации этих товаров, включая обмен по бартеру, без письменного согласования с ТКК.
Статья 4
Все поставки товаров, предусмотренные настоящим Соглашением, будут осуществлены в течение периода, указанного в пункте 1 статьи 13 настоящего Соглашения, за исключением случаев, когда изменения сроков санкционированы ТКК.
Статья 5
Стороны предпримут все меры для обеспечения того, что безвозмездное предоставление товаров по настоящему Соглашению не нарушит систему реализации аналогичных товаров Страной-экспортером, никоим образом не повлияет на мировые цены сельскохозяйственных товаров или обычную практику коммерческой торговли с другими странами. Для выполнения настоящего положения Российская Сторона:
1. Примет все возможные меры для обеспечения того, чтобы общий объем коммерческого импорта из Соединенных Штатов Америки и иных стран в Российскую Федерацию, оплаченного Российской Стороной, равнялся как минимум объему товаров, оговоренному ниже, в таблице обычной реализации (статья 15), в течение каждого периода импорта, указанного в этой таблице, и в течение каждого последующего периода, во время которого поставляются товары в соответствии с настоящим Соглашением.
2. Примет все возможные меры для предотвращения перепродажи, отклонения от транзитного маршрута или реэкспорта в другие страны или использования в других, нежели национальных целях товаров, безвозмездно предоставленных согласно настоящему Соглашению (за исключением случаев, когда такие перепродажа, отклонение от транзитного маршрута, реэкспорт или использование конкретно одобрены ТКК).
3. Примет все возможные меры для предотвращения экспорта любого товара, аналогичного указанному в статье 13 настоящего Соглашения, в течение периода экспортных ограничений, оговоренного в пункте 1 статьи 16 настоящего Соглашения, за исключением случаев, специально оговоренных в настоящем Соглашении или конкретно согласованных с ТКК.
Статья 6
1. Стороны предпримут все возможные меры для эффективной работы частных торговых организаций по выполнению настоящего Соглашения.
2. Российская Сторона на конкурсной основе отберет одного или более агентов с тем, чтобы они действовали от его лица при получении, хранении, продаже товаров, импортируемых согласно настоящему Соглашению. Российская Сторона незамедлительно уведомит ТКК через Советника-посланника по вопросам сельского хозяйства Посольства США в Российской Федерации, если в будущем будут отобраны другие агенты.
Статья 7
1. По каждой партии товара, ввозимой в соответствии с настоящим Соглашением, Американская Сторона через Советника-посланника по вопросам сельского хозяйства Посольства США в Российской Федерации предоставит Российской Стороне форму отчета "О перевозке, прибытии, распределении и состоянии фондов", которая включает в себя следующие сведения:
контрольный номер;
название судна;
дата отбытия из порта погрузки;
наименование товара;
количество товаров (в тоннах), погруженное на судно.
Российская Сторона в лице Министерства сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации в течение 48 часов после разгрузки направит Советнику-посланнику по вопросам сельского хозяйства Посольства Соединенных Штатов Америки (Россия, Москва, 121009, Новинский бульвар, 19/23) заполненную форму отчета с информацией, которая включает в себя следующие сведения:
порт разгрузки;
дата прибытия судна в порт разгрузки;
дата окончания разгрузки;
состояние товаров при разгрузке;
потери или повреждения при перевозке;
извещение о любой претензии в отношении платы за морскую перевозку груза в результате потерь и повреждений, о возврате или сокращении такой платы.
В течение четырнадцати дней после разгрузки товаров с судна Российская Сторона в лице Министерства сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации предоставит отчет по форме, содержащий следующую информацию:
примерная стоимость разгруженного товара, определяемая на основе расчетов в соответствии с пунктом 6(6) Приложения А, согласованных с Советником-посланником по вопросам сельского хозяйства Посольства США в Российской Федерации. Товар будет продан или распределен агентом(ами), который(ые) будет(ут) получать, осуществлять погрузку-разгрузку или распределять данную конкретную партию товаров в соответствии с пунктом 2 статьи 6 настоящего Соглашения;
географическое месторасположение продажи товаров, покупателя товара;
количество проданного товара;
дата продажи и продажная цена. Если информация по продаже (количество проданных товаров, дата продажи, продажная цена) не поступила в течение четырнадцати дней после разгрузки, Российская Сторона представит дополнительный отчет, содержащий эту информацию, в течение четырнадцати дней после продажи товара.
2. Российская Сторона в лице Министерства сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации представит Американской Стороне "Финансовый отчет", в котором будут указаны дата и суммы платежей, зачисленные на Специальный счет или выплаченные со Специального счета, который требуется в соответствии с Планом действий (Приложение А к настоящему Соглашению), и словесное описание хода выполнения положения "Использование фондов", предусмотренного в пункте 6 Плана действий.
Министерство сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации представляет этот отчет каждые две недели Советнику-посланнику по вопросам сельского хозяйства Посольства Соединенных Штатов Америки в Российской Федерации и Рабочей группе, которая будет создана в соответствии со статьей 9 настоящего Соглашения.
3. Министерство сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации представит, не позднее 31 января 2001 г., отчет (Приложение С) за период, определенный в статье 13 настоящего Соглашения, содержащий следующие сведения:
статистические данные по импорту (по странам происхождения товара), которые должны удовлетворять требованиям к обычной реализации, оговоренным в статье 15 настоящего Соглашения;
отчет по мерам, принятым для выполнения положений статьи 5 настоящего Соглашения;
статистические данные по экспорту (по странам назначения) товаров, идентичных или аналогичных товарам, импортируемым в соответствии с настоящим Соглашением, как это оговорено в статье 16 настоящего Соглашения;
отчет об использовании товаров, импортируемых в соответствии с настоящим Соглашением;
и отчет о мерах, принятых для выполнения положений о гласности, предусмотренных в статье 10 настоящего Соглашения.
4. Российская Сторона предоставит Американской Стороне доступ ко всем документам, касающимся получения и зачисления на Специальный счет выручки от продаж товаров, а также предоставит доступ ко всем средствам хранения, транспортировки и переработки, задействованным в получении товаров, поставляемых в соответствии с настоящим Соглашением.
5. Стороны проведут совместный аудит в отношении получения, продажи товаров и выплаты денежных средств, полученных от продаж, либо по окончании выплаты денежных средств со Специального счета, либо в согласованное время, но не позднее 31 декабря 2000 года.
6. Стороны проведут качественную оценку семян, предоставляемых на безвозмездной Основе в соответствии с настоящим Соглашением, не позднее 31 декабря 2000 года.
Статья 8
Для целей настоящего Соглашения:
1. Импорт считается осуществленным, когда товар прибыл и прошел таможенное оформление на территории Российской Федерации.
2. Продажа товаров, предоставляемых по данному Соглашению, считается осуществленной на момент заключения Российской Стороной договора о продаже.
3. Использование считается осуществленным, когда товар прошел таможенное оформление и реализуется через обычные каналы распределения в Российской Федерации, в том числе: перевозка в местные, региональные или центральные хранилища для последующего распределения; или перевозка непосредственно в коммерческие или государственные точки оптовой, розничной торговли или центры распределения.
Статья 9
В целях реализации настоящего Соглашения Сторонами создается Рабочая группа в следующем составе: три должностных лица США (помимо Советника-посланника по вопросам сельского хозяйства Посольства Соединенных Штатов Америки в Российской Федерации), назначенных Американской Стороной, по одному официальному представителю от Министерства сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации, Министерства торговли Российской Федерации и от Министерства финансов Российской Федерации, официальные представители других российских министерств и ведомств, по согласованию с Советником-посланником по вопросам сельского хозяйства Посольства Соединенных Штатов Америки в Российской Федерации, а также представители агента(ов), отобранного(ых) Российской Стороной в соответствии с пунктом 2 статьи 6 настоящего Соглашения.
Рабочая группа будет собираться еженедельно для обсуждения отчетов "О поступлении, распределении и состоянии фондов", а также финансовых отчетов, предоставляемых один раз в две недели, и любых других представляющих интерес рабочих вопросов и вопросов материально-технического обеспечения.
Рабочая группа будет еженедельно информировать о результатах своей работы Советника-посланника по вопросам сельского хозяйства Посольства Соединенных Штатов Америки в Российской Федерации.
Стороны, по просьбе одной из них, проводят консультации по любым вопросам, возникающим в связи с настоящим Соглашением, включая выполнение договоренностей.
Статья 10
Текст настоящего Соглашения и список регионов-получателей считаются общедоступной информацией. Российская Сторона предпримет меры, которые могут быть взаимно согласованы перед поставкой, по идентификации товаров в Российской Федерации как товаров, безвозмездно предоставленных американским народом в знак дружбы.
Статья 11
1. В целях ускорения выполнения настоящего Соглашения: Российская Сторона предоставит судам, перевозящим товары, преимущественное право швартовки и будет способствовать быстрой разгрузке всех судов, зафрахтованных и осуществляющих поставки в рамках настоящего Соглашения.
2. До погрузки товаров, предоставляемых в соответствии с настоящим Соглашением, Российская Сторона представит "Рабочий план" Советнику-посланнику по вопросам сельского хозяйства Посольства Соединенных Штатов Америки в Российской Федерации, в котором указываются:
регион, область, город, в котором предлагается распределять товары; примерные сроки;
планы по перевозке и хранению; планируемый пункт продажи;
информация о покупателях;
кредитные условия продажи товаров.
3. Российская Сторона будет осуществлять погрузку-разгрузку, продажу товаров в соответствии с Рабочим планом и любыми изменениями, утверждаемыми Советником-посланником по вопросам сельского хозяйства Посольства Соединенных Штатов Америки в Российской Федерации на основе запросов Рабочей группы, создаваемой в соответствии со статьей 9 настоящего Соглашения.
4. Российская Сторона не будет предпринимать каких-либо действий, которые могут привести к тому, что товары, безвозмездно предоставленные в соответствии с Соглашением, будут распределяться в Российской Федерации по признакам политических пристрастий, географического местонахождения, этнической, клановой или религиозной принадлежности потенциальных потребителей или получателей.
5. Товары, безвозмездно предоставляемые по настоящему Соглашению, не должны распределяться, перегружаться или использоваться вооруженными силами или их представителями, если иное не согласовано с ТКК.
6. Выполнение настоящего Соглашения зависит от наличия необходимых сельскохозяйственных товаров, указанных в Соглашении, в течение финансового года США.
Статья 12
Никакие таможенные пошлины не должны применяться Российской Стороной к ввозимым товарам, безвозмездно предоставляемым в соответствии с настоящим Соглашением. Российская Сторона не будет начислять никаких иных налогов во время импортирования или первоначальной продажи этих товаров.
Статья 13
1. Стороны согласились, что в соответствии с настоящим Соглашением товары будут поставлены в количестве и в сроки, указанные в следующей таблице:
/-------------------------+---------------------+-----------------------\
| Товар | Максимальное | Месяц доставки в порт |
| | количество | США |
| | (метрические тонны) | |
+-------------------------+---------------------+-----------------------+
|Семена кукурузы | 11180 |Февраль - март 2000 г. |
|Семена овса ярового | 5000 |Февраль - март 2000 г. |
|Семена люцерны | 1000 |Февраль - март 2000 г. |
|Семена овощных культур | 2820 |Февраль - март 2000 г. |
+-------------------------+---------------------+-----------------------+
|Итого | 20000 | |
\-------------------------+---------------------+-----------------------/
Если ТКК не сможет закупить на приемлемых рыночных условиях семена кукурузы того качества, которое определено в Приложении В, ТКК после консультаций с Российской Стороной постарается заместить семена кукурузы дополнительными, максимально до 1000 тонн, семенами люцерны.
Из 2820 тонн семян овощных культур, которые ТКК предоставит по данному Соглашению, ТКК постарается предоставить 1510 тонн семян гороха.
Однако в любом случае общий объем семян, предоставляемых в рамках настоящего Соглашения, не будет превышать 20000 тонн.
2. Спецификации и упаковка семян представлены в Приложении В настоящего Соглашения, являющемся его составной частью.
Статья 14
Оплата всех расходов, связанных с упаковкой, транспортировкой, погрузкой-разгрузкой, и иных затрат, понесенных при поставке товаров, будет распределяться следующим образом:
1. Американская Сторона предоставит товары безвозмездно и оплатит следующие расходы: вплоть до прибытия груза в Российскую Федерацию морская перевозка в назначенный(ые) порт(ы) разгрузки, а также оплата за обследование груза.
ТКК назначит независимого инспектора груза, который будет присутствовать при разгрузке товаров и подготовит отчет по результатам, в котором укажет количество и состояние выгруженного товара и возможные причины отмеченных повреждений. ТКК предоставит Российской Федерации название фирмы и адрес местного представителя фирмы, с которой подписан контракт на обследование любой поставки.
Представитель Российской Стороны будет присутствовать при разгрузке товаров и уведомит Советника-посланника по вопросам сельского хозяйства Посольства Соединенных Штатов Америки в Российской Федерации в максимально сжатые сроки о том, отсутствовала ли инспектирующая фирма во время какого-либо этапа разгрузки или опорожнения контейнеров.
2. Российская Сторона обеспечивает транспортировку, в том числе морскую, погрузку-разгрузку, хранение и распределение товаров на территории Российской Федерации.
3. Все соглашения по морским перевозкам должны быть на условиях, предусматривающих, что судовладелец несет издержки по разгрузке судна, включая оплату портовых грузчиков и оплату любого оборудования, задействованного при разгрузке.
Российская Сторона организует таможенное оформление и погрузку-разгрузку товаров. Если груз перевозится в контейнерах, Российская Сторона организует выгрузку контейнеров с судна, производит опорожнение контейнеров и их возврат на судно в порту разгрузки.
Статья 15
Таблица обычной реализации
/-------------------------+---------------------+-----------------------\
| Товар | Период импорта | Обычные требования к |
| |(финансовый год США) |реализации (метрические|
| | | тонны) |
+-------------------------+---------------------+-----------------------+
|Семена кукурузы | 2000 | 23600 |
|Семена овса ярового | 2000 | 0 |
|Семена люцерны | 2000 | 0 |
|Семена овощных культур | 2000 | 0 |
\-------------------------+---------------------+-----------------------/
Статья 16
1. Периодом экспортных ограничений является 2000 финансовый год Соединенных Штатов Америки или любой последующий финансовый год США, в течение которого импортируются товары, безвозмездно предоставленные по настоящему Соглашению.
2. В соответствии с пунктом 3 статьи 5 настоящего Соглашения Российская Сторона не может экспортировать следующие товары: семена ячменя ярового, семена люцерны, семена кукурузы, семена овощных культур тех видов, которые поставляются в рамках настоящего Соглашения.
Статья 17
1. Настоящее Соглашение временно применяется с даты подписания и вступает в силу с даты направления Российской Стороной письменного уведомления Американской Стороне о его ратификации.
Соглашение вступило в силу 23 марта 2001 г.
2. Настоящее Соглашение или любая его часть могут быть расторгнуты любой из Сторон по предъявлении письменного уведомления о расторжении. Такое расторжение вступает в силу с даты предъявления уведомления о расторжении. Расторжение Соглашения не освобождает Страну-импортера от финансовых обязательств, накопившихся к дате расторжения Соглашения.
В подтверждение чего соответствующие представители, должным образом уполномоченные для этой цели, подписали настоящее Соглашение. Совершено в г. Москве в двух экземплярах на русском и английском языках, причем оба текста имеют равную силу.
Приложение А. План действий
Приложение В. Спецификации товаров
Приложение С. Отчет по исполнению требований к обычной реализации,
экспортным ограничениям, использованию и гласности
Приложение А
План действий
1. Наименование и адрес заявителя: Российская Федерация.
2. Страна-получатель: Российская Федерация
3. Тип и количество запрошенных товаров
/-------------------------------------------+---------------------------\
| Товар | Количество |
| | (метрические тонны) |
+-------------------------------------------+---------------------------+
|Семена кукурузы | 11180 |
|Семена ячменя ярового | 5000 |
|Семена люцерны | 1000 |
|Семена овощных культур | 2820 |
+-------------------------------------------+---------------------------+
|Всего | 20000 |
\-------------------------------------------+---------------------------/
4. График поставки
Планируется, что семена кукурузы, семена ячменя ярового, семена люцерны и семена овощных культур будут прибывать в порт(ы) США с февраля 2000 года по март 2000 года включительно.
5. Описание программы
(1) Цели деятельности
Правительство Российской Федерации продаст 11180 тонн семян, кукурузы, 5000 тонн семян ярового овса, 1000 тонн семян люцерны и 2820 тонн семян овощных культур по текущим рыночным ценам, как определено ниже в п. 6(6), с тем, чтобы разрешить проблему нехватки сельскохозяйственных продуктов в отдельных регионах. Семена будут проданы в регионах, определенных в Рабочем плане, представленном Министерством сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации и одобренном Рабочей группой и Советником-посланником по вопросам сельского хозяйства Посольства США в Российской Федерации. Вырученные от реализации семян средства будут направлены в Фонд развития сельской кредитной кооперации для целей развития системы кооперативного кредитования.
(2) Методика отбора бенефициаров
По этой программе бенефициары будут отбираться Страной-импортером в зависимости от степени нуждаемости.
6. Использование фондов
(1) Количество и тип продаваемых товаров
/-------------------------------------------+---------------------------\
| Товар | Количество |
| | (метрические тонны) |
+-------------------------------------------+---------------------------+
|Семена кукурузы | 11180 |
|Семена ячменя ярового | 5000 |
|Семена люцерны | 1000 |
|Семена овощных культур | 2820 |
+-------------------------------------------+---------------------------+
|Всего | 20000 |
\-------------------------------------------+---------------------------/
(2) Вытеснение или вмешательство в продажи
Продажа семян, полученных в результате настоящего Соглашения, не должна вытеснять местное производство или мешать ему. Произошедшая в августе 1998 года девальвация рубля и банковские трудности могут уменьшить возможность собственного производства этих продуктов российскими предприятиями.
(3) Сумма выручки от продаж
Выручка от продажи должна зачисляться на отдельный специальный счет (далее Специальный счет). Выручка от продажи, зачисляемая на Специальный счет, будет основываться на оценочной стоимости партий товаров, как это определено в параграфе 6(6) настоящего Приложения, и утверждаться Советником-посланником по вопросам сельского хозяйства Посольства США.
(4) Частный сектор
Согласно статье 6, п.1, при выполнении положений настоящего Соглашения Правительство Российской Федерации и Правительство Соединенных Штатов Америки постараются обеспечить условия торговли, которые позволят частным торговым организациям функционировать эффективно.
(5) Использование выручки от продаж
После утверждения Рабочей группой вся выручка от продаж семян будет выплачена со Специального счета Фонду развития сельской фермерской кредитной кооперации (ФРСКК) для развития системы сельской фермерской кредитной кооперации, утвержденного двухсторонней межправительственной комиссией Черномырдин - Гор. Любые зачисления на счет, не соответствующие оценочной стоимости партии товара, должны обсуждаться с Рабочей группой для того, чтобы выявить причину нехватки и определить меры по исправлению ситуации. Если после совместного аудита выясняется, что общая реальная выручка превышает общие предварительные расчеты, Страна-импортер зачислит разницу на Специальный счет.
(6) Получение и зачисление на счет выручки от продаж
Для определения сумм, предполагаемых к зачислению на Специальный счет, каждые две недели Рабочая группа будет определять оценочную рублевую стоимость в Стране-импортере партий товаров, предоставленных на безвозмездной основе в соответствии с настоящим Соглашением и предназначенных для продажи. Стоимость будет определяться для каждого транша на основе тендера по закупке товаров в Стране-экспортере до прибытия товара на территорию Российской Федерации. При определении цены и стоимости будут учитываться, в частности, следующие факторы: уровень мировых цен, преобладающие рыночные цены в тех регионах, где товар будет реализован, а также качественные характеристики товара. Эти оценки будут считаться окончательно определенными только после получения одобрения Советником-посланником по вопросам сельского хозяйства Посольства Соединенных Штатов. В случае аукционной продажи Российская Сторона предоставит имена покупателей в течение 48 часов с момента продажи. Российская Сторона не должна соглашаться с реализацией товара по цене ниже минимальной цены, определенной на Рабочей группе без предварительного согласования с Советником-посланником по вопросам сельского хозяйства Посольства США. В течение 120 дней после прибытия товара в российский порт или в течение 30 дней после доставки товара в пункт назначения в регионе, в зависимости от того, какая дата наступит раньше, Страна-импортер зачисляет сумму (суммы), эквивалентную(ые) оценочной стоимости, на Специальный счет (см. параграф 6(3) выше), открытый исключительно для начисления этих средств.
7. Методы распределения
(1) Транспортировка и хранение
Партии товаров прибудут в течение марта - апреля 2000 года. Поставка будет осуществляться в российский порт.
(2) Переработка и/или переупаковка
Никакая переработка и/или переупаковка производиться не будет.
(3) План материально-технического обеспечения
В соответствии со статьей 11, п. 2, Министерство сельского хозяйства и продовольствия Российской Федерации предоставит "Рабочий план" Советнику-посланнику по вопросам сельского хозяйства Посольства США.
8. Беспошлинный ввоз
В соответствии со статьей 12 никакие таможенные пошлины не должны применяться Страной-импортером к товарам, безвозмездно предоставляемым по настоящему Соглашению.
9. Экономическое воздействие
Распределение или продажа сельскохозяйственных товаров, предоставленных по настоящему Соглашению, не окажет существенного отрицательного воздействия на российское производство, равно как продажа или распределение этих товаров не будет служить помехой сбыту таких товаров внутри Российской Федерации.
Приложение В
Спецификации товаров
Семена кукурузы
Спецификация товаров
Распределение поставляемых семян кукурузы по продолжительности вегетационного периода:
/-----------------------------------------------------------------------\
| Продолжительность вегетационного периода |
+----------------+-----------------+------------------+-----------------+
| 70-80 дней | 80-90 дней | 90-100 дней | 100-110 дней |
| FAO 150-200 | FAO 200-300 | FAO 300-400 | FAO 400-450 |
\----------------+-----------------+------------------+-----------------/
В первую очередь выполняются закупки гибридов с наименьшей продолжительностью вегетационного периода. Все невыполненные требования по количеству семян с наименьшей продолжительностью вегетационного периода из-за недостатка предложения будут заменены семенами следующей категории, с более продолжительным вегетационным периодом. Соединенные Штаты постараются, но не обязаны, предоставить в основном семена урожая 1998 года. Семена будут обработаны стандартными для США инсектицидами и фунгицидами.
Семена упакованы в стандартные мешки на 80000 семян.
Качество семян кукурузы:
Всхожесть Минимум 90%
Сортовая чистота Минимум 99%
Влажность Максимум 14%
Все результаты тестирования в США являются окончательными.
Семена овса ярового
Сорт "Оттер" или аналогичный
Качество семян овса:
Всхожесть Минимум 92%
Сортовая чистота Минимум 98%
Содержание семян других растений в массе (семян на 1 кг):
Всего Максимум 80%
В том числе семян сорных растений Максимум 20%
Влажность Максимум 16%
Семена будут обработаны стандартными для США инсектицидами и
фунгицидами.
Упаковка: 64-фунтовые бумажные мешки.
Все результаты тестирования в США являются окончательными.
Семена люцерны
Сорт - Зимостойкий (Winter Hardy) - Wilt Resistant
Качество семян люцерны:
Всхожесть Минимум 90%
Сортовая чистота Минимум 99,8%
Содержание семян других растений в массе (семян на 1 кг):
Всего Не более 0,8%
В том числе семян сорных растений Не более 0,6%
Влажность Не более 13%
Семена будут обработаны стандартными для США инсектицидами и
фунгицидами.
Упаковка: 25-килограммовые мешки со стандартной товарной
маркировкой.
Все результаты тестирования в США являются окончательными.
Семена овощных культур
Спецификации товаров
Овощной горох
Сортовая чистота Минимум 99,5%
Всхожесть Минимум 95,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,10%
Влажность Не более 14%
Фасоль зерновая овощная
Сортовая чистота Минимум 99,8%
Всхожесть Минимум 90,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,10%
Влажность Не более 14%
Лук репчатый
Сортовая чистота Минимум 98,0%
Всхожесть Минимум 80,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,10%
Влажность Не более 11%
Томат
Сортовая чистота Минимум 99,0%
Всхожесть Минимум 85,0%
Чистота Минимум 98,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,00%
Влажность Не более 11%
Огурец
Сортовая чистота Минимум 100,0%
Всхожесть Минимум 90,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,10%
В том числе семян сорных растений Не более 0,00%
Влажность Не более 10%
Кабачок
Сортовая чистота Минимум 99,0%
Всхожесть Минимум 85,0%
Чистота Минимум 98,5%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,10%
В том числе семян сорных растений Не более 0,00%
Влажность Не более 9,0%
Тыква
Сортовая чистота Минимум 95,0%
Всхожесть Минимум 85,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,00%
Влажность Не более 10,0%
Патиссон
Сортовая чистота Минимум 95,0%
Всхожесть Минимум 85,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,10%
В том числе семян сорных растений Не более 0,00%
Влажность Не более 9,0%
Редис
Сортовая чистота Минимум 98,0%
Всхожесть Минимум 85,0%
Чистота Минимум 96,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,10%
Влажность Не более 9,0%
Сельдерей корневой
Сортовая чистота Минимум 97,0%
Всхожесть Минимум 75,0%
Чистота Минимум 98,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,50%
В том числе семян сорных растений Не более 0,20%
Влажность Не более 10,0%
Петрушка
Сортовая чистота Минимум 97,0%
Всхожесть Минимум 70,0%
Чистота Минимум 96,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,50%
В том числе семян сорных растений Не более 0,20%
Влажность Не более 10,0%
Салат листовой и кочанный
Сортовая чистота Минимум 99,0%
Всхожесть Минимум 80,0%
Чистота Минимум 95,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,10%
Влажность Не более 9,0%
Арбуз
Сортовая чистота Минимум 99,0%
Всхожесть Минимум 85,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,10%
В том числе семян сорных растений Не более 0,00%
Влажность Не более 10,0%
Овощной горох
Сортовая чистота Минимум 99,5%
Всхожесть Минимум 95,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,10%
Влажность Не более 14%
Свекла столовая
Сортовая чистота Минимум 98,0%
Всхожесть Минимум 80,0%
Чистота Минимум 97,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,50%
В том числе семян сорных растений Не более 0,20%
Влажность Не более 14,0%
Морковь столовая
Сортовая чистота Минимум 98,0%
Всхожесть Минимум 70,0%
Чистота Минимум 95,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,50%
В том числе семян сорных растений Не более 0,20%
Влажность Не более 10,0%
Капуста цветная
Сортовая чистота Минимум 98,0%
Всхожесть Минимум 80,0%
Чистота Минимум 98,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,50%
В том числе семян сорных растений Не более 0,20%
Влажность Не более 9,0%
Капуста брокколи
Сортовая чистота Минимум 98,05%
Всхожесть Минимум 85,0%
Чистота Минимум 98,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,50%
В том числе семян сорных растений Не более 0,20%
Влажность Не более 9,0%
Капуста кольраби
Сортовая чистота Минимум 98,0%
Всхожесть Минимум 85,0%
Чистота Минимум 98,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,10%
В том числе семян сорных растений Не более 0,05%
Влажность Не более 9,0%
Капуста краснокочанная
Сортовая чистота Минимум 98,0%
Всхожесть Минимум 85,0%
Чистота Минимум 98,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,50%
В том числе семян сорных растений Не более 0,20%
Влажность Не более 9,0%
Баклажан
Сортовая чистота Минимум 98,0%
Всхожесть Минимум 75,0%
Чистота Минимум 98,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,00%
Влажность Не более 11,0%
Перец сладкий
Сортовая чистота Минимум 99,0%
Всхожесть Минимум 80,0%
Чистота Минимум 98,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,00%
Влажность Не более 11,0%
Щавель
Сортовая чистота Минимум 97,0%
Всхожесть Минимум 80,0%
Чистота Минимум 95,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,10%
Влажность Не более 13,0%
Кресс-салат
Сортовая чистота Минимум 99,0%
Всхожесть Минимум 90,0%
Чистота Минимум 98,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,0%
В том числе семян сорных растений Не более 0,05%
Влажность Не более 9,0%
Лук-батун
Сортовая чистота Минимум 90,0%
Всхожесть Минимум 80,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,10%
Влажность Не более 11,0%
Лук-порей
Сортовая чистота Минимум 99,0%
Всхожесть Минимум 80,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,10%
Влажность Не более 11,0%
Шнитт-лук
Сортовая чистота Минимум 90,0%
Всхожесть Минимум 85,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,10%
Влажность Не более 11,0%
Лук душистый
Сортовая чистота Минимум 90,0%
Всхожесть Минимум 80,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,10%
Влажность Не более 11,0%
Лук слизун
Сортовая чистота Минимум 90,0%
Всхожесть Минимум 80,0%
Чистота Минимум 99,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,20%
В том числе семян сорных растений Не более 0,10%
Влажность Не более 11,0%
Мангольд
Сортовая чистота Минимум 98,0%
Всхожесть Минимум 80,0%
Чистота Минимум 97,0%
Содержание семян других растений в массе:
Всего Не более 0,50%
В том числе семян сорных растений Не более 0,20%
Влажность Не более 14,0%
Семена будут обработаны стандартными для США инсектицидами и фунгицидами.
Упаковка: 500-граммовые жестянки или 5-галлоновые ведра. Все результаты тестирования в США являются окончательными.
Приложение С
Отчет
по исполнению требований к обычной реализации,
экспортным ограничениям, использованию и гласности
Страна: ________________________ Соглашение от ___________________ 20__
Период поставок по Соглашению: США _____________________________ 20__ год
(календ. или фин.)
Окончательный отчет (предварительный отчет)
1. Требования к обычной реализации:
(1) Импорт, правомочный с точки зрения требований к обычной
реализации, оговоренных в статье 15 настоящего Соглашения (не включает
гранты, безвозмездные пожертвования или льготные продажи):
/---------------+-----------------+--------------------+----------------\
| Товар | Количество |Страна происхождения| Месяц ввоза |
+---------------+-----------------+--------------------+----------------+
| | | | |
\---------------+-----------------+--------------------+----------------/
(2) Источник данных, занесенных в таблицу выше (таможня,
организация-покупатель или иной официальный источник). Укажите:
_________________________________________________________________________
(3) Если общий объем импорта любого товара, перечисленного в
приведенной выше таблице, меньше количества, указанного для такого товара
в Таблице обычной реализации в статье 15 Соглашения, какие факторы или
условия привели к недопоставке?
_________________________________________________________________________
2. Экспортные ограничения:
(1) Перечислите ниже любой экспорт в течение периода поставки по
настоящему Соглашению любых товаров, идентичных или аналогичных товарам,
импортируемым по Соглашению, как это указано в положениях об экспортных
ограничениях статьи 16 настоящего Соглашения (если такого экспорта нет,
укажите "нет"):
/------------+-------------+--------------+--------------+--------------\
| Товар | Количество | Стоимость в | Страна |Дата экспорта |
| | | долларах США | назначения | |
+------------+-------------+--------------+--------------+--------------+
| | | | | |
\------------+-------------+--------------+--------------+--------------/
(2) Какие меры были приняты для того, чтобы контролировать или
запретить экспорт товаров, идентичных или аналогичных товарам,
импортируемым по Соглашению, как это указано в положениях об экспортных
ограничениях статьи 16 настоящего Соглашения (например, экспортное
лицензирование, таможенные ограничения и т.д.):
_________________________________________________________________________
3. Использование товаров по программе "Продовольствие во имя
прогресса"
Перечислите ниже примерное количество любых из товаров,
импортируемых по данному Соглашению, которое не было использовано (как
определено в статье 8, п. 3, настоящего Соглашения) в течение периода
поставок по Соглашению (если такого нет, укажите "нет"):
/----------------------+-----------------------+------------------------\
| Товар | Примерное количество |Причина неиспользования |
+----------------------+-----------------------+------------------------+
| | | |
\----------------------+-----------------------+------------------------/
4. Гласность
Укажите, какие действия были предприняты для придания гласности
подписанию и/или реализации Соглашения, как это было согласовано во время
переговоров:
_________________________________________________________________________
5. Дополнительные комментарии (если имеются):
_________________________________________________________________________
6. Подпись уполномоченного должностного лица:
Подпись: __________________________
Должность: ________________________
Организация: ______________________
Дата: _____________________________
|