Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о порядке передачи имущества, находящегося в государственной собственности Республики Армения, для погашения задолженности по государственным кредитам, предоставленным Правительством Российской Федерации Правительству Республики Армения
(Ереван, 17 июля 2002 г.)
(с изменениями от 5 ноября 2002 г., 4 апреля 2003 г.)
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Армения, именуемые в дальнейшем Сторонами,
в целях дальнейшего развития и укрепления дружественных отношений и двустороннего экономического сотрудничества,
руководствуясь положениями Договора между Российской Федерацией и Республикой Армения о долгосрочном экономическом сотрудничестве на период до 2010 года от 15 сентября 2001 года,
исходя из статьи 7 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о государственном кредите на 1994 год от 4 июля 1994 года, статьи 7 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о государственном кредите на 1996 год от 23 августа 1996 года, статьи 4 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о реструктуризации задолженности Республики Армения по государственным кредитам, предоставленным Российской Федерацией, от 30 июня 1997 года, статьи 7 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о предоставлении Правительству Республики Армения государственного кредита в 1997 году от 29 августа 1997 года и статьи 5 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о предоставлении государственного кредита в 1999 - 2000 годах от 16 декабря 1998 года, в дальнейшем именуемых соглашениями,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Армянская Сторона осуществит погашение основного долга и уплату процентов по государственным кредитам, предоставленным Правительством Российской Федерации Правительству Республики Армения в соответствии с соглашениями, в сроки, установленные этими соглашениями, либо досрочно с применением денежной формы погашения задолженности (в долларах США) или по согласованию с Российской Стороной - имущественной формы погашения задолженности путем передачи в соответствии с настоящим Соглашением в собственность Российской Федерации имущества, находящегося в государственной собственности Республики Армения и представляющего интерес для Российской Стороны.
Статья 2
Для цепей настоящего Соглашения под имуществом (имущественным объектом), находящимся в государственной собственности Республики Армения, понимаются принадлежащие Республике Армения на праве собственности пакеты акций, имущественные комплексы предприятий, включая земельные участки, здания, сооружения, оборудование и иное имущество.
При передаче Российской Стороне имущества в соответствии с настоящим Соглашением Российская Сторона приобретает право собственности на это имущество (право владения, пользования и распоряжения, включая право его последующей продажи или передачи в управление по своему усмотрению).
Статья 3
Армянская Сторона в течение месяца после вступления настоящего Соглашения в силу передаст Российской Стороне перечень предлагаемых к передаче имущественных объектов, в дальнейшем именуемый перечнем, и необходимую документацию, включая балансы и отчеты о результатах хозяйственной деятельности соответствующих предприятий за период не менее 3 лет.
Передаваемое имущество должно быть свободно от любых обременений.
Стороны обеспечивают проведение за счет Армянской Стороны в течение 3 месяцев после получения Российской Стороной перечня и документации, указанной в части первой настоящей статьи, независимой аудиторской проверки, экспертной оценки рыночной стоимости и инвентаризации предлагаемого к передаче имущества.
Статья 4
Российская Сторона в течение месяца после получения материалов независимой аудиторской проверки, предусмотренной статьей 3 настоящего Соглашения, отберет из перечня имущественные объекты, представляющие интерес для Российской Стороны.
В случае, если одна из Сторон не будет согласна с результатами оценки конкретного имущественного объекта, этот объект исключается из перечня и может быть заменен другим объектом.
Протоколом от 5 ноября 2002 г. абзац 3 статьи 4 настоящего Соглашения изложен в новой редакции
См. текст абзаца в предыдущей редакции
Передача имущественных объектов осуществляется на основании межправительственных протоколов, в которых определяются их цена (в долларах США), порядок определения номинированных владельцов и другие условия.
Протоколом от 5 ноября 2002 г. в статью 5 настоящего Соглашения внесены изменения
См. текст статьи в предыдущей редакции
Статья 5
В течение трех месяцев после вступления в силу межправительственных протоколов, указанных в статье 4 настоящего Соглашения, подписываются передаточные акты на передаваемое имущество и Российская Сторона при условии выполнения Армянской Стороной положений статьи 6 настоящего Соглашения и осуществления государственной регистрации права собственности на переданное имущество производит уменьшение задолженности Республики Армения перед Российской Федерацией по государственным кредитам на суммы в размере стоимости переданного имущества, предусмотренные межправительственными протоколами. При этом датой погашения соответствующей части задолженности будет являться дата государственной регистрации права собственности на переданное имущество.
Протоколом от 4 -5 апреля 2003 г. в статью 6 настоящего Соглашения внесены изменения
См. текст статьи в предыдущей редакции
Статья 6
Платежи по погашению основного долга, подлежащие погашению до конца 2002 года, включая просроченные платежи по основному долгу, временно аккумулируются и должны быть осуществлены в имущественной форме до 5 сентября 2003 года. Платежи по основному долгу будущих периодов по согласованию Сторон также могут быть использованы на эти цели.
Штрафные проценты за задержку платежей по основному долгу за период с 1 ноября 2001 года до конца 2002 года не начисляются.
Просроченные платежи по обслуживанию основного долга (процентные платежи) в размере 4 млн. долларов США уплачиваются до 1 августа 2002 года. Оставшаяся часть просроченных по состоянию на дату подписания настоящего Соглашения платежей в уплату процентов погашается равными долями ежемесячно с 1 августа 2002 года до 31 декабря 2002 года.
Очередные процентные платежи осуществляются Армянской Стороной в сроки, установленные соглашениями.
Статья 7
Российская Сторона уполномочивает Внешэкономбанк, а Армянская Сторона - Центральный банк Республики Армения осуществлять расчеты, вытекающие из настоящего Соглашения.
Указанные уполномоченные банки Сторон подпишут соответствующее межбанковское соглашение и внесут необходимые изменения в ранее установленный порядок учета и расчетов по государственным кредитам, предоставленным Правительством Российской Федерации Правительству Республики Армения.
Протоколом от 4 -5 апреля 2003 г. в статью 8 настоящего Соглашения внесены изменения
См. текст статьи в предыдущей редакции
Статья 8
Все споры и разногласия, которые могут возникнуть при применении или толковании положений настоящего Соглашения или в связи с ним, в том числе касающиеся его нарушения, прекращения или недействительности, будут решаться путем переговоров между Сторонами.
Все отношения по передаче имущества по настоящему Соглашению или в связи с ним будут регулироваться законодательством государств Сторон.
Настоящее Соглашение действует до завершения оформления передачи Армянской Стороной в собственность Российской Федерации имущества в счет погашения задолженности по государственным кредитам, предоставленным Правительством Российской Федерации Правительству Республики Армения, но не позднее 5 сентября 2003 г. Срок действия настоящего Соглашения может быть продлен по согласованию Сторон.
Изменения или дополнения в настоящее Соглашение вносятся по взаимному согласию Сторон и оформляются протоколами, которые будут являться неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим Соглашением, Стороны будут руководствоваться положениями соглашений.
Статья 9
Настоящее Соглашение временно применяется с даты подписания и вступает в силу с даты последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Российская Федерация ратифицировала настоящеее Соглашение с изменениями, внесенными Протоколом от 5 ноября 2002 г., Федеральным законом от 9 июня 2003 г. N 71-ФЗ
Совершено в г.Ереване 17 июля 2002 года в двух экземплярах, каждый на русском и армянском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Республики Армения
/подпись/ /подпись/
|