Постановление Правительства РФ от 29 мая 1998 г. N 525
"О подписании Соглашения между Правительством Российской
Федерации и Правительством Ирландии о сотрудничестве в борьбе
против незаконного оборота наркотических средств
и психотропных веществ и злоупотребления ими"
Правительство Российской Федерации постановляет:
Одобрить представленный Министерством иностранных дел Российской Федерации согласованный с Министерством внутренних дел Российской Федерации, Федеральной службой безопасности Российской Федерации, Министерством здравоохранения Российской Федерации, Федеральной пограничной службой Российской Федерации и Государственным таможенным комитетом Российской Федерации проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Ирландии о сотрудничестве в борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ и злоупотребления ими (прилагается).
Поручить Министерству иностранных дел Российской Федерации провести переговоры с Ирландской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
| С.Кириенко
|
Проект соглашения
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Ирландии о сотрудничестве в борьбе против незаконного оборота
наркотических средств и психотропных веществ и злоупотребления ими
Правительство Российской Федерации и Правительство Ирландии, далее именуемые Сторонами,
сознавая, что незаконный оборот наркотических средств и психотропных веществ (далее именуются - наркотики) и злоупотребление ими представляют серьезную угрозу здоровью и благосостоянию их народов и являются проблемой, затрагивающей политические, экономические, социальные и культурные структуры общества,
основываясь на международных договорах в данной области, участниками которых являются государства Сторон,
признавая, что искоренение незаконного оборота наркотиков, являющееся общей задачей всех государств мира, требует скоординированных действий в рамках двустороннего и многостороннего сотрудничества,
принимая во внимание необходимость сотрудничества Сторон в целях пресечения такого незаконного оборота, в том числе попыток использования территории, воздушного пространства и территориальных вод своих государств для незаконной транспортировки наркотиков,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны, соблюдая действующее в их государствах законодательство и установленный порядок, в соответствии с настоящим Соглашением будут сотрудничать в сфере предотвращения злоупотребления наркотиками, реабилитации больных наркоманией и борьбы против незаконного оборота наркотиков, а также веществ, перечисленных в таблице I и таблице II Приложения к Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года.
Статья 2
Сотрудничество, предусмотренное настоящим Соглашением, осуществляется через компетентные органы Сторон.
Для целей настоящего Соглашения под компетентными органами понимаются:
с Российской Стороны:
Министерство иностранных дел Российской Федерации;
Министерство внутренних дел Российской Федерации;
Министерство здравоохранения Российской Федерации;
Федеральная служба безопасности Российской Федерации;
Федеральная пограничная служба Российской Федерации;
Государственный таможенный комитет Российской Федерации;
с Ирландской Стороны:
Департамент юстиции, правопорядка и реформы законодательства;
Министерство иностранных дел;
Министерство здравоохранения;
Департамент полиции;
Комиссия по налоговым и таможенным вопросам.
Статья 3
Компетентные органы Сторон будут на основе взаимности по своей инициативе или в соответствии с запросами предоставлять друг другу информацию, относящуюся к настоящему Соглашению, включая информацию о:
методах выявления источников поступления наркотиков в незаконный оборот, мерах по пресечению их распространения, методах выявления незаконных потребителей наркотиков и организации их учета, оперативных методах выявления лиц, сбывающих наркотики;
фактах или попытках незаконного перемещения наркотиков (и их исходных компонентов) на территорию или с территории одного из государств;
применяемых способах сокрытия наркотиков при пересечении границы и методах их выявления;
лицах-перевозчиках и выявленных маршрутах перевозки наркотиков;
выявленных случаях легализации доходов, полученных от незаконного оборота наркотиков;
методах профилактики, лечения, реабилитации и социальной адаптации лиц, злоупотребляющих наркотиками;
ввозе и/или вывозе, производстве, распределении, реализации наркотиков и их исходных компонентов;
законодательстве и юридической практике своих государств в области борьбы с незаконным оборотом наркотиков.
Статья 4
Компетентные органы Сторон будут рассматривать в соответствии с законодательством своих государств возможности взаимного применения метода контролируемой поставки или других подобных методов.
Статья 5
Запросы о предоставлении информации или производстве действий, предусмотренных настоящим Соглашением, направляются непосредственно компетентными органами Сторон в письменном виде. В безотлагательных случаях запрос может быть передан устно, однако он должен быть незамедлительно подтвержден в письменной форме. Запросы о предоставлении информации или производстве действий исполняются компетентными органами Сторон в возможно короткий срок. Запрашиваемый компетентный орган может запросить дополнительные сведения, если это необходимо для исполнения запроса. Запрашиваемый компетентный орган несет все расходы, возникшие в связи с исполнением запроса, однако вопросы возмещения возможных дополнительных расходов согласовываются заинтересованными компетентными органами.
Статья 6
Информация, которую в целях осуществления настоящего Соглашения Стороны предоставляют друг другу как в устном, так и в письменном виде, считается конфиденциальной, за исключением общедоступной информации, и используется в соответствии с условиями, которые может выдвинуть предоставляющая ее Сторона.
Статья 7
При передаче в соответствии с настоящим Соглашением сведений о физических лицах должны соблюдаться следующие условия:
а) в соответствии с требованиями законодательства своего государства компетентный орган, получающий сведения о физических лицах, может использовать их только для целей, определенных передающим компетентным органом;
б) если лицо, являющееся объектом передаваемых сведений, обращается с просьбой о допуске к ним, то запрашиваемый компетентный орган обеспечивает допуск, за исключением случаев, когда в просьбе может быть отказано в соответствии с законодательством его государства.
Статья 8
Компетентные органы Сторон осуществляют сотрудничество в предотвращении злоупотребления наркотиками и принимают необходимые меры по обеспечению контроля за законным оборотом наркотиков.
Компетентные органы в случаях, когда сочтут необходимым, могут обмениваться образцами новых видов наркотиков растительного и синтетического происхождения, являющихся предметом злоупотребления.
Статья 9
В исполнении запроса может быть отказано или такой запрос может быть исполнен с соблюдением определенных условий, если запрашиваемый компетентный орган считает, что исполнение запроса в соответствии с настоящим Соглашением может:
нанести ущерб суверенитету, безопасности либо другим существенным интересам его государства;
противоречит законодательству его государства;
приводит к чрезмерным или непропорциональным расходам.
Статья 10
Министерство иностранных дел Российской Федерации и Департамент юстиции, правопорядка и реформы законодательства Ирландии по взаимной договоренности проводят консультации с целью координации и повышения эффективности сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением.
Статья 11
Стороны письменно уведомляют друг друга о контактных номерах телефонов, телексов и факсов своих компетентных органов, ответственных за реализацию настоящего Соглашения.
Статья 12
В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут быть внесены изменения путем обмена дипломатическими нотами. Такие поправки будут вступать в силу в соответствии с процедурой, предусмотренной для вступления в силу настоящего Соглашения.
Любые спорные вопросы относительно толкования или применения настоящего Соглашения будут разрешаться путем взаимных консультаций.
Статья 13
Настоящее Соглашение не предусматривает для Сторон обязательств в области правовой помощи по уголовным делам.
Настоящее Соглашение не затрагивает права и обязательства Сторон, вытекающие из других международных договоров.
Статья 14
Настоящее Соглашение вступает в силу через тридцать дней после того, как Стороны обменяются по дипломатическим каналам письменными уведомлениями о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Статья 15
Действие настоящего Соглашения может быть прекращено путем направления письменного уведомления по дипломатическим каналам.
Настоящее Соглашение прекращает свое действие через 3 месяца после направления такого уведомления.
Совершено в г. " " 199 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Ирландии
|